| Romaji |
English |
|
Kimi no toki ga kite hikari o moto meru tabi
Koto ha no tamashimii wa tami no kokoro de kagayaku
|
You request in your travels prayers of courage, clothed in
light
The soul of the blade lives in the heart
|
|
Tsuki ga yama no seni shizumi hi ga noboru sukoshi mae
Utsukushiku samashii toki ga nagareru
Mamoritai kuni ga aru sasaetai hito ha aru
Inochi no hi sakae yo, to wani tsuna ge yo
|
The moon behind the mountains of the sunset rises a little
bit higher
The beautiful phrase of waking time flows
I want to protect my country, I want to support my people
The fire of life thrives, and the crocodile thrives
|
|
Yume miru yorokobi o asahi no chikara nishite
Ikiteru yorokobi o tsutaete nokosu no ga ai
|
The joy of seeing dreams looks like the power of the morning
sun
The joy of life speaks to lost love
|
|
Mitsukara ga maku tame kara donna hana ga saku no ka?
Minori aru sekai o tsukari kizu ke yo
|
Discovered plants from a seed, what kind of flower blooms,
I wonder?
Structure builds a world of bounty
|
|
Umi dasu tanoshimi o futatabi omoidashite
Iku mo tanoshimi o tsutaete nokosu no ga ai
|
I once again remember the pleasure of the sea
Also speaks to lost love
|
|
Aa donna kanashimi mo tsura samo
Anata no mae kara keshi sari takatta
|
Ah, what kind of sadness on my face
From your former extinguished learnings you excelled
|
|
Yume miru yorokobi o asahi no chikara nishite
Ikiteru yorokobi o tsutaete nokosu no ga ni
Umi dasu tanoshimi o futatabi omoidashite
Ikumo tanoshimi o tsutaete nokosu no ga ai
|
The joy of seeing dreams looks like the power of the morning
sun
The joy of life speaks to lost love
I once again remember the pleasure of the sea
Also speaks to lost love
|